book: 1) книга Ex: picture book книжка с картинками Ex: to be at one's books сидеть за книгами, заниматься Ex: to hit the books _ам. _студ. _жарг. зубрить2) глава, том, книга Ex: Milton's Paradise Lost co
book in: 1) зарегистрировать в гостинице Ex: I'll just book you in and then you can have a rest я только вас зарегистрирую, и вы можете идти отдыхать2) зарегистрироваться в гостинице3) заказывать заранее, бр
book it: expr AmE infml 1) I've got to spend the rest of the night booking it — Мне придется всю ночь зубрить 2) I'll be back. Book it — Я вернусь, можешь не сомневаться
in the book: adj infml esp BrE I'm in the book — Моя фамилия указана в телефонном справочнике We had a telephone installed but we're not in the book yet — Нам поставили телефон, но нашей фамилии в спра
To participate cooperatively at book fairs in the United States and worldwide. Совместно участвовать в книжных ярмарках в Соединенных Штатах и во всем мире.
GEBO organizes international book fairs and the Cairo International Children ' s Book Fair. ГУКИ организует проведение международных книжных ярмарок, а также Каирской международной ярмарки детской книги в Каире.
He has fathered study groups, reader communications, gatherings, book fairs, and other outreach efforts. Он создал группы по изучению, общение между читателями, организовывает сборы, книжные ярмарки и другие образовательные мероприятия.
The programme implements government policy in literature and library affairs through activities such as book fairs and support to libraries. Эта государственная программа включает проведение книжных ярмарок и оказание поддержки библиотекам.
During Hebrew Book Week, outdoor book fairs are held all over the country and publishing companies sell their books at a discount. В это время по всей стране проводятся книжные ярмарки, издательские компании продают свои книги со скидкой.
Religious books are freely sold in bookshops and by other vendors, and publishers participate at book fairs and similar manifestations. Книги религиозного содержания свободно продаются в книжных и других магазинах, а их издатели участвуют в книжных ярмарках и аналогичных мероприятиях.
Moreover, international book fairs held in Israel, such as the Jerusalem International Book Fair, are also open to the public. Кроме того, проводимые в Израиле международные книжные ярмарки, такие, как Международная книжная ярмарка в Иерусалиме, также являются открытыми для публики.
Cuban institutions and writers are unable to participate in book fairs in the United States, including the Puerto Rico International Book Fair in San Juan. Кубинские учреждения и писатели не имеют возможности принимать участие в книжных ярмарках в Соединенных Штатах, включая ярмарку в Сан-Хуане, Пуэрто-Рико.
In 2007 more than 70 writers and publishers attended 26 international book fairs, including the most important ones: Frankfurt, Guadalajara and Barcelona. В 2007 году свыше 70 писателей и издателей приняли участие в 26 международных книжных ярмарках, включая наиболее значительные из них во Франкфурте, Гвадалахаре и Барселоне.
In 2007 more than 70 writers and publishers attended 26 international book fairs, including the most important ones, in Frankfurt, Guadalajara and Barcelona. В 2007 году свыше 70 писателей и издателей приняли участие в 26 международных книжных ярмарках, включая наиболее значительные из них во Франкфурте, Гвадалахаре и Барселоне.